My
heart burned
and in a scream
was hidden your
name,
no one heard it,
but you.
The flames crafted
an image,
now frozen in time.
Since the very
moment in which
the fire
stigmatized their fate
two souls entwined
became eternally
confined.
©
Diana Mistera 27.06.2014
Labels
- 2002
- 2020
- 2021
- 2021WISHES
- 2022
- 2023
- 2024
- Bookreviews
- BrandonLee
- DianaMistera
- Entertiment
- events
- fanganniversary. The69Eyes
- Hopes
- Jyrki69
- JyrkiLinnankivi
- KulkurinValssi
- LettereAnimate
- love
- memories
- memyselfandI
- misc
- Music HowIfeelRightnow
- Musica
- Musica Testi Alphaville CallMe
- myselfandI
- New
- new novel. Orpheus saga vol.2
- newpoem
- NewPoetryBook
- News
- NEWYEAR
- poems
- poems. poetry. DianaMistera
- Poetry
- premiere
- publishing
- quotes
- reading
- reviews
- Runokohtaus
- shortstories
- SIVUVALO
- SleepingGiants
- SylvainNeuvel
- The69Eyes
- TheThemisFilesvol1
- Video
- Westend
- wise moments
Friday, June 27, 2014
Thursday, June 26, 2014
HOW I DIED?
How I died?
In the moment your eyes met mine.
You know
I was the keeper of these two worlds
now I am cast aside
from what was that golden prison.
I lived untouched
I, the only warrior that survived
now bend on knees
so far away from thee.
© Diana Mistera 26.6.2014
In the moment your eyes met mine.
You know
I was the keeper of these two worlds
now I am cast aside
from what was that golden prison.
I lived untouched
I, the only warrior that survived
now bend on knees
so far away from thee.
© Diana Mistera 26.6.2014
Friday, June 20, 2014
WORKSHOP 18.6.2014
As
I promised, as soon as I had internet I write the experience of the
workshop I have had yesterday in Helsinki.
Daniel
Marpica was our guide and, from him I have learned what is really the
Cartonera; the history of this method and, the making of Cartoneras.
The
Cartonera is a social political artistic way of publishing, the
founders are Washington Cucurto, Javier Barilaro and Fernanda Laguna.
The
movement started in Argentina in 2001 due to the economical crisis that stricken the country. The
tough economic conditions led to an increase in the number of
cartoneros, people who make their living collecting and selling
salvaged materials to recycling plants.
Cartonera
books are made from cardboard bought from cartoneros at three to five
times the price set by recycling plants. The cardboard is then used
to create covers for short books of prose or poetry. Each book cover, is hand painted and sold on the streets at the cost of production in
order to increase access to literature. This method of publication
has provided the opportunity for unknown authors to be published, as
well as for renowned authors to reach a more diverse audience. Beyond
selling affordable books, the cartoneras promote literacy and the
democratization of literature through workshops and book fairs which
bring the greater public in contact with literature. The cartonera
publishers also involve the community in the process of book creation
and distribution through a cooperative learning experience which
pushes aside educational and socioeconomic divides among
participants. The books are generally published in small editions of
100 or fewer; however, popular texts are kept in print or printed
through neighboring cartoneras.
The
result of this, is a real object of art.
So, with the project Sivuvalo, yesterday we were making the Cartoneras of
Sivuvalo, in a modern way, but still, maintain the idea of this
movement. The hand painted covers have been replaced by a modern
laser printer, but beside this, all the materials we have used were completely recycled.
“Sivuvalo,
Onko tämä Suomalaista kirjallisuutta?” which includes also 3 of
my poems with the translations in Finnish language of the project
Runokohtaus, has its own Cartoneras now and more is to come.
Almost
each of us whose were participating at the workshop, have made 2
books.
We
were talking 3 different languages and it was a very nice atmosphere, where cultures were combined together.
What
I have learned? Well beside how to make an handmade book, I have
learned that we have something to learn from countries of the South
America, that have been before, in the situation in which Europe is
now.
To have the possibilities to share the acknowledgment with others, without prejudices is a beautiful thing.
The world is changing, the languages are changing and, bring
something of your own culture, tradition or history in a foreigner
new country, will make the view of the world wider.
We
are in an economic crisis and, of course, the poetry, because is a
marginal side of the Literature is paying a lot this crisis.
The Literature in general is going through a very tough moment and, if you are not known, you have no chances to be published by publishers, this is the reason because, the number of self-publishing is increasing all the time.
The Literature in general is going through a very tough moment and, if you are not known, you have no chances to be published by publishers, this is the reason because, the number of self-publishing is increasing all the time.
Poets
and artists that move in another country, with another language, find their selves in front of a several walls:
the wall of the language,
the wall of the translations,
the wall of the publishers, so, of course, they have to try to find a solution, to stop to be invisible, not for the money or the fame; but just because poetry, art, literature, is part of their identity, is part of their whole being.
the wall of the language,
the wall of the translations,
the wall of the publishers, so, of course, they have to try to find a solution, to stop to be invisible, not for the money or the fame; but just because poetry, art, literature, is part of their identity, is part of their whole being.
So,
I hope, and I am sure each of us that were at the workshops think and
feel like me, that this Cartoneras will expand in here too, and would
be great if Finland could be one of the pioneers along with France
and Germany.
Subscribe to:
Posts (Atom)